Prevod od "do acontecido" do Srpski


Kako koristiti "do acontecido" u rečenicama:

Não posso aceitar isso depois do acontecido.
Ne mogu to da prihvatim posle ovoga što se desilo.
Notavelmente conservado, depois de 8 meses do acontecido.
U sumnjivo dobrom stanju, obzirom da se masakr dogodio pre osam meseci.
Você nem tem idéia do acontecido.
A što ti znaš o tome?
Só soube do acontecido quando cheguei a bordo.
Za ubojstvo sam doznao tek na brodu.
Há alguma coisa... algum detalhe que consiga recordar que possa nos ajudar a sustentar a sua versão do acontecido?
Ima li nešto, neki detalj, ma koliko mali, kojeg možeš da se setiš, koji bi pomogao da potvrdimo vašu vreziju dogaðaja?
E era o único de quem me lembrava antes do acontecido.
I on je bio jedini kome sam mogla da verujem nakon onoga što se desilo.
Estou presumindo... que vocês já conheciam esses caras antes do acontecido, huh?
Pretpostavljam, da te tipove znate od pre.
Desculpe, mas acho que diante do acontecido... nenhum de nós tem como dizer o que o outro faz ou não... com qualquer autoridade, não acha?
S obzirom na ova saznanja, mislim da baš i ne možemo sa sigurnošæu davati bilo kakve izjave jedno o drugom. Bože.
Interessa-me escutar de você, sua perspectiva do acontecido.
Veoma me zanima da èujem od Vas, Vaše viðenje onog što se dogodilo.
Sabe? Já estou quase esquecendo do acontecido.
Знаш, скоро да сам заборавио да се то десило.
Bom, depois do acontecido, a gente apareceu pra contar pra vocês, mas a Lily estava bastante estressada, então...
Pa, posle smo svratili da vam kažemo, ali Lilli je bila prilièno stresirana, tako da...
Só saberá se pode confiar nela depois do acontecido.
Znaš tek posle da li mu možeš verovati.
Ele estava coçando o ouvido um pouco antes do acontecido...
Èešao se po desnom uvetu pre nego što je šiznuo, pa sam pogledao unutra.
Eu exagerei, mas já esqueci do acontecido.
Vidi, pretjerala sam. Veæ sam zaboravila sve oko toga.
Acaba num instante, ele provavelmente já se foi quando se dão conta do acontecido.
Sve se dogodilo na blic. Verovatno je nestao pre nego što je bio ko shvatio šta se dogaða.
Pedimos à Garcia para estudar os vídeos e ver se a mesma pessoa... retorna as cenas do crime dias depois do acontecido.
Dali smo Garcii da prouèi snimak i da li se takva osoba vraæala na mesta zloèina narednih dana.
O fornecedor não chegará perto da escola depois do acontecido de hoje.
Dobavljaè neæe ni kroèiti blizu škole nakon ove hajke danas.
Se eu soubesse do acontecido, eu nunca teria seguido em frente.
Da sam znala šta se desilo, nikada ne bih nastavila sa tim.
Depois do acontecido com Corben, parei de ligar para o bem dela.
Posle onoga šta se desilo Corbenu, prestao sam da je zovem kao Mrlja za njenu sopstvenu zaštitu.
Porque depois do acontecido com esse vagabundo, não quero mesmo conhecer o resto da família.
Zbog njihove reputacije sa ovom huljom, stvarno ne želim da sretnem ostatak porodice.
Mac e eu nos divorciamos uns 2 anos depois do acontecido.
Mac i ja smo se razveli dvije godine nakon što se to dogodilo.
É só que ouvimos uma versão diferente do acontecido.
Mi smo èuli drugaèiju verziju prièe.
Mas fomos embora antes do acontecido.
Ali smo otišli pre nego što se sve to dogodilo.
Mas... Antes que eu soubesse do acontecido... tudo... fugiu de mim.
Pre nego što sam bio svestan šta se desilo, sve je samo proletelo.
Soube do acontecido na loja de conveniência?
Jesi li èuo za provalu u trgovini?
Depois do acontecido na festa, ficar com você será um desastre.
I nakon onoga što se desilo kod Natea, mislim da smo nas dvoje zajedno recept za katastrofu.
Fiz a mamãe mudar o pé de meia de lugar, depois do acontecido.
Rekla sam mami da premjesti ušteðevinu nakon onog zadnji put.
A dispersão me conta uma versão que se choca com seu relato do acontecido.
Prskanje krvi isprièalo mi je prièu koja proturjeèi vašoj.
Achei que teria aprendido, depois do acontecido em Dover.
Mislio sam da si nauèio svoju lekciju nakon incidenta u Doveru.
Eu só tinha 8 anos. Não lembro muito do acontecido.
Imao sam osam godina kada je umrla pa se ne seæam šta se desilo.
Sua percepção do acontecido pode estar distorcida.
Tvoja percepcija o tome što se dogodilo može biti iskrivljena.
Depois do acontecido com Marion, pensei que estaria meio...
Mislio sam da æeš posle onoga s Marion biti malo...
Mas parece que ele estava no aniversário de quinze anos da sobrinha. na hora do acontecido.
Ali, u vreme pucnjave bio je na petnaestom roðendanu svoje neæake.
Só quero que me conte sua versão do acontecido.
Ali samo pod uslovom da mi isprièaš tvoju verziju prièe.
Depois do acontecido, eu estava tão furiosa.
Posle onog što se desilo, bila sam jako besna.
O testemunho do guarda não condiz com a versão do acontecido e não consigo provar.
Svjedocenje stražara ne odgovaraju njihovoj verziji dogadaja, a ja to ne mogu dokazati.
1.9484050273895s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?